Fiorenza, agosto 1251
Posted: Tue Aug 27, 2024 7:23 pm
[frammento rimosso su richiesta dell'autore]
Un testo breve per la tua passione
https://www.costruttoridimondi.org/forum/
https://www.costruttoridimondi.org/forum/viewtopic.php?f=86&t=5846
Fraudolente wrote: Tue Aug 27, 2024 7:23 pmavrebbe più ravvisato e, una volta fuori oltrarnoOltrarno significa "oltre l'Arno"; mi pare superfluo premettere quel "fuori". Fuori oltre l'Arno? Meglio: una volta oltrarno.
Fraudolente wrote: Tue Aug 27, 2024 7:23 pmcamisa di lino e giubba di panno, Calfuccio dei Visdomini, gli sbarrò il passo.Non ci va la virgola dopo Visdomini, perché separa il soggetto dal verbo.
Fraudolente wrote: Tue Aug 27, 2024 7:23 pmRise, il quel figlio di una scrofa guelfa. «Codesto giovane mercantemi sembra meglio
Fraudolente wrote: Tue Aug 27, 2024 7:23 pmNon se l’aspettava, quel figlio di una cagna guelfa!anche qui
Poeta Zaza wrote: Tue Aug 27, 2024 9:05 pmHouston, abbiamo un problema!
Oltrarno significa "oltre l'Arno"; mi pare superfluo premettere quel "fuori". Fuori oltre l'Arno? Meglio: una volta oltrarno.
Poeta Zaza wrote: Tue Aug 27, 2024 9:05 pmGrazie, giustissimo!
Non ci va la virgola dopo Visdomini, perché separa il soggetto dal verbo.
Poeta Zaza wrote: Tue Aug 27, 2024 9:05 pmForse meglio:
mi sembra meglio
Fraudolente wrote: Tue Aug 27, 2024 10:18 pmForse, avrei dovuto scrivere Oltrarno, con la O maiuscola. Fuori oltrarno, all'epoca, era oltre la palizzata.