La ricerca ha trovato 3 risultati

Torna a “Postura”

Re: Postura

Marcello ha scritto: forse perché nel senso giusto c'erano delle fila di auto, piuttosto che di camion

:rotol: :rotol: :rotol: :rotol:



Purtroppo avete ragione e i giornalisti non sono modelli linguistici da seguire. Per esempio, quando nominano toponimi delle mie parti, sbagliano sempre gli accenti e così (giusto per citarne uno tra tanti) "Cìnisi" diventa "Cinìsi", che tra l'altro in siculo significa "cinese". Quando lo sento, rido per millenni: non sapevo che Cìnisi fosse un'exclave cinese in Sicilia ;)
Ultimamente sento sempre più errori in TV. Uno fastidiosissimo è "il fine" al posto di "la fine".
Nel video che metto sotto, una ragazza tra 0:00 e 0:15 dice la musica è il mio sogno e non voglio che abbia un fine, creando anche un effetto comico involontario :D Nello stesso video la stessa ragazza, tra 2:57 e 3:03, dice certe cose iniziano ma non hanno un fine. Sono andato a vedere il testo, la cui autrice è Giusy Ferreri (all'anagrafe Giuseppa Gaetana Ferreri). Lei è di solito molto attenta e infatti leggo certe cose iniziano ma non hanno fine.


Postura

È giusto, secondo voi, utilizzare la parola "postura" nel senso di "posizione"? Frasi paradigmatiche possono essere "L'Italia deve avere una postura chiara nei rapporti con l'Unione Europea" oppure "Non condivido la tua postura su questo argomento" oppure "Qual è la tua postura in merito?".
Secondo me è sbagliato, ma lo sento sempre più spesso.

Torna a “Postura”